Категории
Самые читаемые
ChitatKnigi.com » 🟠Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Лишнее Золото [СИ] - Игорь Негатин

Лишнее Золото [СИ] - Игорь Негатин

Читать онлайн Лишнее Золото [СИ] - Игорь Негатин
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 54
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

— И третий, с дыркой в черепе, — кивнул я.

— Скорее всего, когда те, двое, умерли, он застрелился, — высказал свою версию событий Уильям. — Когда понял, что остался один.

— Может быть и так. Одиночество это страшное испытание.

— Да, — Тернер дёрнул щекой и немного помолчав повторил, — да. Это страшно.

— Ладно, парни, — сказал Чамберс после затянувшейся паузы и посмотрел на нас весёлым взглядом, — не надо хмуриться! Жизнь, как ни крути, у нас одна. Хотите быть счастливыми? Тогда не ройтесь в своей памяти.

Когда я проснулся, Чамберса и Тернера на месте не оказалось. Судя по маленькому рюкзаку, который Джек постоянно таскал с собой, отправились они недалеко. Я встал, помылся и закурил первую сигарету. В небольшое окно лаборатории было видно, как вдоль периметра форта лениво прогуливается пеший патруль. Проехала машина, нагруженная досками. Метрах в двухстах, за проволочным забором, — море. Курорт, дьявол меня раздери. Неподалёку послышались знакомые голоса. Вернулись, бродяги.

— Моё начальство может быть против, — раздался голос Уильяма. — Последнее время они уделяют большое внимание этому району. Мне доводилось слышать, что здесь будет новый исследовательский центр Ордена.

— Именно здесь?

— Нет, немного южнее. Там есть остров, на который положил глаз, кто-то из руководства.

— Думаю, что вопрос, о твоём переводе, я решу, — сказал Чамберс. — Наш корабль уходит в Порто-Франко завтра утром. Если ты не передумал.

— Конечно нет, сэр! Я и сам чувствую, что засиделся. С удовольствием отправлюсь с вами в экспедицию, но вы сами понимаете, что просто закрыть лабораторию и уехать не могу.

— Смотри сам, Билл. Мы с Полем вернёмся на базу и начнём подготовку к новой экспедиции.

— Как долго вы будете готовиться?

— У меня есть ещё небольшое дело, так что время, чтобы найти тебе замену, есть.

— Хорошо, сэр. Извините, но меня ждёт комендант. Я вернусь через час.

— Конечно, Билл. Иди. А я пойду будить этого французского любителя поспать.

Хлопнула входная дверь и через несколько секунд, в дверном проёме возник улыбающийся Джек.

— Проснулся?

— Нет ещё, — пробурчал в ответ я, — но пытаюсь.

— Кофе хочешь?

— Обязательно.

— Тогда сделай и мне чашку, — усмехнулся он. — Кстати, видишь эти яхты?

— Вижу. Новые поселенцы, в поисках новой жизни?

— Как бы не так! Старые поселенцы. Они здесь уже полтора года. Русские из Порто-Франко. Говорят, что там становится слишком многолюдно, поэтому решили идти дальше, вдоль побережья на запад.

— Русские? — удивился я. — Откуда?

— Не знаю, — пожал плечами Джек, — они не сказали. Знаю, что идут на запад. Смелые, черти. Ничего, мы тоже туда отправимся, но чуть позже.

— Слышал как ты вербовал Тернера, — кивнул я.

— Вербовал? — засмеялся он. — Как бы ни так! Он сам начал спрашивать про экспедиции.

— На вид, он неплохой малый.

— Он был со мной в одной экспедиции и знаешь, — ни разу не пожалел, что взял его с собой. Хорошо стреляет, знает этот мир и своё дело. Хладнокровен. Разбирается в геологии. На первый взгляд, молчалив и нелюдим, но в коллективе это не помеха. Даже скорее наоборот.

— Согласен, — болтуны быстро надоедают. Смотри, — я показал в сторону моря, — твои знакомые снимаются с якоря.

— Да, — Чамберс подошёл к окну и прищурился, — отходят.

Пока он рассматривал яхты, на спиртовке закипела вода. Из жестяной коробки высыпал в большую кружку четыре больших ложки кофе и добавил две ложки сахара. Дьявол раздери, этого Тернера — ни одной чистой чашки.

— Мне показалось, сэр, — язвительно спросил я, — или в вашем голосе слышу нотку сожаления? Хочешь к ним присоединиться?

— Я бы не отказался, но есть одно незаконченное дело.

— Разбитый конвой и твой пропавший друг, — сделал вывод я. — Кстати, если хочешь кофе, то ищи кружку.

— Да, именно так, — сказал Чамберс и осмотрел комнату. Чистой кружки он конечно не обнаружил, поэтому вздохнул и полез в свой рюкзак. — Конвой и пропавший друг. А тут ещё Билл, со своей находкой. В общем, всё складывается в одну, очень нехорошую картину.

— Что в этих вещах может быть общего?

— Подумай, Поль. Подумай…

— Ну провалился сюда Элдридж, — разливая кофе сказал я, — провалился и верну…

— Умница, — Чамберс довольно оскалился и ухватился двумя руками за кружку, — я всегда говорил, что ты не глуп. Сам факт, что здесь был этот корабль и он сумел вернуться, даёт нам возможность…

— Предположить, что из этого мира есть путь обратно, — глухо закончил я.

— Именно, Поль, — согласился Джек, — ты совершенно прав.

28

5 год, по летоисчислению Нового мира

Порто Франко

В Порто Франко мы вернулись через трое суток, под вечер. Вернулись бы и раньше, но на обратном пути остановились у одного поселения — надо было забрать свежую рыбу. Вместо рыбы — обнаружили два обнажённых женских трупа, убитого старика и помешавшегося от горя мужика. Он пил, расплёскивая, воду, которую ему поднёс боцман и хватал нас за руки, рассказывая о случившемся. По его словам, поселение разграбили бандиты. Судя по состоянию трупов, — вчера. Трупы закопали, а мужика оставили сходить с ума, — таким было решение капитана. По-моему, эту тварь надо было пристрелить. Почему? Рассказывать противно.

Меньше чем через пять часов, мы пришвартовались в Порто-Франко. Простились с экипажем, подхватили рюкзаки, и отправились в гостиницу, расположенную неподалёку от пристани. Когда-нибудь, лет через двадцать, этот город превратиться в центр Нового мира. Слишком уж местоположение хорошее. А может и нет — города как человек, никогда не знаешь, что из него получиться. Мы пылили по узкой улочке, в надежде на хороший ужин и горячий душ.

Гостиница, в которой мы остановились, называлась «Колдингхуз». Несколько номеров на втором этаже и бар на первом. Хозяин — плешивый датчанин из Оденсе. Он, с хмурым видом, забрал у нас по восемь экю, за «номера с завтраком», и исчез в своей конторке. Судя по его настроению и небольшому количеству посетителей, — отель не пользовался большой популярностью у местной публики. Нам это только на руку — выспимся. Пока готовили комнаты, мы заняли места у стойки. Джек заказал виски, а я — пиво. Выпить не успели, как по лестнице, спустился мужчина. По крайней мере, половые признаки, в виде небольшой бородки, у него присутствовали. Из разукрашенной кобуры, сделанной в стиле «Звёзды Дикого Запада», торчала рукоять револьвера. Сначала, — он просто пил. Потом нахамил официантке. Пять минут спустя, он уже перешёл на визгливый фальцет, который нестерпимо резал слух.

— Заткнись, — я повернул голову в его сторону, — и перестань хамить девушке. Она не виновата, что ты родился придурком.

— Что? — он встал со стула и положил руку на револьвер, — Да ты знаешь, кто я такой? Пристрелю, как собаку!

— Обычный мерзавец, — пожал плечами я и поднялся ему навстречу, — или ты не согласен с такой формулировкой?

Револьвер он успел достать. Даже поднять его успел. Почти. Когда его рука начала подниматься, я качнулся влево, и вывернув ему кисть, просто забрал эту опасную игрушку. Он попытался дернуться, но скривился от боли и затих. У него даже слюна побежала по подбородку. Не знаю почему, но именно это, взбесило больше всего. Даже больше, чем попытка схватиться за оружие. Я схватил его за дряблое горло и ударил о стойку бара. Он бы сполз на пол, да дуло револьвера уперлось в подбородок. Так что ему оставалось только хрипеть. Хрипеть и слушать.

— Запомни, тварь, когда ты достаешь оружие, это значит, что кто-то может выстрелить в ответ! Выстрелить и убить. Так что считай, что сегодня тебе повезло. Ты меня понял?! Кивни, если дошло!

— Он не может тебе кивнуть, — подал голос Джек. Он подошёл сбоку, поставил пустой стакан на стойку и кивнул бармену. — Ещё виски, будьте так любезны.

— Значит не понял, — прошипел я. — Жаль…

— Ты ему ствол в подбородок упёр, — пояснил Чамберс. — Так что кивнуть, как ты этого хочешь, он просто физически не в состоянии.

— Ничего, захочет жить — сможет.

— Поль, брось эту падаль, — поморщился Джек, — он уже обмочился. Я не хочу сидеть в гостиной и вдыхать эту вонь.

— Пошёл вон, тварь, — я отпустил горло этого идиота и кивнул ему на дверь, — вон! На револьвер не смотри, он останется у меня, как трофей. Пшёл!

— С чего ты так взъелся на него, Нардин? Надо было его пристрелить и всё. По закону ты был бы прав. Да и свидетелей, что он тебе угрожал, предостаточно. Покажи револьвер.

— Не знаю, — я положил оружие на стол и проводил взглядом мерзавца, ковыляющего по улице. Врал. Я всё прекрасно знал. Вспомнил убитую на побережье семью. Двух женщин и старика. И того толстогубого мужика, которого бандиты, словно в насмешку, оставили живым. Он тоже брызгал слюной, когда рассказывал, как просил бандитов не трогать его семью. До последнего верил, что его «просто ограбят». Скулил, унижался, размазывая слёзы по щекам. Тварь, выросшая в слепой вере в справедливость и непротивление злу. Господи, он даже за оружие не схватился, — оно так и осталось лежать на разгромленной кухне. По словам рыбака — «боялся их разозлить». Перед уходом, бандиты просто разбили приклад дробовика и спокойно ушли. Они насиловали его жену, а он даже вслед не выстрелил.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 54
Перейти на страницу:
Открыть боковую панель
Комментарии
Настя
Настя 08.12.2024 - 03:18
Прочла с удовольствием. Необычный сюжет с замечательной концовкой
Марина
Марина 08.12.2024 - 02:13
Не могу понять, где продолжение... Очень интересная история, хочется прочесть далее
Мприна
Мприна 08.12.2024 - 01:05
Эх, а где же продолжение?
Анна
Анна 07.12.2024 - 00:27
Какая прелестная история! Кратко, ярко, захватывающе.
Любава
Любава 25.11.2024 - 01:44
Редко встретишь большое количество эротических сцен в одной истории. Здесь достаточно 🔥 Прочла с огромным удовольствием 😈